ÇÞ¼ø, °øµ¿Ã¼¼º¼­¿¬±¸

 

 


7/2009

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  ¼º¼­ ³­Çر¸ Çؼ³

 

¾Æ¹«¸® Àо ¸ð¸£°Ú³×¿ä

 

 

 

 

 

 

  ¾î¶»°Ô ¹ø¿ª ¼º°æ¿¡ ÀÌ·± º»¹®ÀÌ .....

 

 

 

 





¹Î¿µÁø ¸ñ»ç

-¸ñ»ç
-½ÃÀÎ

-´ëÇѼº¼­°øȸ Ãѹ«
-¼¼°è¼º¼­°øȸ ¾Æ½Ã¾ÆÅÂÆò¾çÁö¿ªÀÌ»çȸ ÀÇÀå
- ¼¼°è¼º¼­°øȸ¿¬ÇÕȸ ÀÌ»ç ¿ªÀÓ

-ÇöÀç,
-´ëÇѼº¼­°øȸ ¹ø¿ªÀÚ¹®À§¿ø,
-¼¼°è¼º¼­°øȸ¿¬ÇÕȸ ¹ø¿ªÀÚ¹®À§¿ø Full Translation Consultant.
-yjmin@bskorea.or.kr






 


¹Î¿µÁø ¸ñ»ç´Ô,

¾î¶»°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»µµ ¾È µÇ´Â º»¹®ÀÌ ¿ì¸®¸» ¹ø¿ª ¼º°æ ¾È¿¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï±î?

³ÊÈñ°¡
Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸® ¼Ó¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽŠ¼º·ÉÀÌ ½Ã±âÇϱâ±îÁö »ç¸ðÇÑ´Ù
ÇϽŠ¸»¾¸À» ÇêµÈ ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ´À´¢ ([°³¿ª] ¾à 4:5)

¡°³ÊÈñ°¡ <....>¶ó°í ÇÏ´Â ¸»¾¸À» ÇêµÈ ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ´À´¢¡±

ÀÌ ¸»Àº ÀÌÇØ°¡ µË´Ï´Ù. ¾î¶² ¸»¾¸ÀÌ Àִµ¥, ¾Æ¸¶ ¿À·¡ ÀüºÎÅÍ ÀüÇØÁ® ¿À´Â ¾î¶² ¸»¾¸À̾ú´ø °Í °°½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ Àß ¾Ë°í ÀÖ´Â ¸»¾¸ÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ¾ß°íº¸´Â µ¶ÀÚµéÀÌ ±× ¸»¾¸À» Ȥ½Ã ¡°ÇêµÈ °Í¡±À¸·Î »ý°¢ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´ÑÁö ³ª¹«¶ó°í ÀÖ´Â °Í °°½À´Ï´Ù. ±× ¸»¾¸À» ÇêµÈ °ÍÀÎ ÁÙ »ý°¢ÇÏÁö ¸»¶ó´Â °æ°í¸¦ ÇÏ°í ÀÖ´Â °Í °°½À´Ï´Ù.
¹®Á¦´Â ±× ¡°¸»¾¸¡±ÀÇ ³»¿ëÀÔ´Ï´Ù.

¡°Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸® ¼Ó¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽŠ¼º·ÉÀÌ ½Ã±âÇϱâ±îÁö »ç¸ðÇÑ´Ù¡±

¿©±â¿¡¼­ ¡°»ç¸ðÇÏ´Ù¡±¶ó´Â µ¿»çÀÇ Á־ ¡°Çϳª´Ô¡±ÀÎÁö ¡°¼º·É¡±ÀÎÁö ¸ðÈ£ÇÕ´Ï´Ù. ´õ¿íÀÌ, ¡°»ç¸ðÇÏ´Ù¡±¶ó´Â Ÿµ¿»ç¿¡ ¸ñÀû¾î°¡ ¾ø¾î¼­, ÀÌ º»¹®À» Àд µ¶ÀÚ°¡ ´Ù½Ã ÇÑ ¹ø È¥¶õÀ» ´À³§´Ï´Ù. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¡°½Ã±âÇϱâ±îÁö »ç¸ðÇÑ´Ù¡±¶ó°í ÇÒ ¶§¿¡ ¡°½Ã±âÇÏ´Ù¡±ÀÇ ÁÖ¾î´Â ¹Ù·Î ±× ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â ¡°¼º·É¡±ÀÎ °Í °°½À´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é ¡°¼º·ÉÀÌ ½Ã±âÇϱâ±îÁö (Çϳª´ÔÀÌ) (¹«¾ùÀ»? ȤÀº ´©±¸¸¦?) »ç¸ðÇÑ´Ù´Â ¸»ÀԴϱî? Çϳª´Ô²²¼­ ¹«¾ùÀÌ ºÎÁ·Çؼ­ ¾î¶² ´ë»óÀ» »ç¸ðÇϽŴٴ °Ì´Ï±î? Á¡Á¡ ¸ð¸£°Ú³×¿ä. [ÇÞ¼ø]¿¡¼­ ¹«½¼ ½Ã¿øÇÑ ¼Ò½ÄÀÌ¶óµµ Á» µéÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸é ÁÁ°Ú½À´Ï´Ù.

³²¼­¿ïÀºÇý±³È¸ Á¡Á¡ ¸ð¸£°Ú³×¿ä µå¸²

¸ð¸£°Ú ´Ô²²,

¿ì¼±, ¸ð¸£°Ú ´Ô²² °¨»ç¿Í Á¸°æÀÇ ¸»¾¸À» ÇÔ²² µå¸®°í ½Í½À´Ï´Ù. ±× µ¿¾È ÀÌ ³­À» ÅëÇؼ­ ¸¹Àº Áú¹®µéÀÌ ´Ù·ç¾îÁ³½À´Ï´Ù¸¸ ÀÌ·¸°Ô Áú¹®ÀÇ ÇÙ½ÉÀ» ºÐ¸íÇÏ°Ô ¹àÇôÁֽŠºÐµéÀº °áÄÚ ¸¹Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. µ¶ÀÚµéÀÌ ³­ÇØÇÑ º»¹® ¾Õ¿¡¼­ ¹«¾ù ¶§¹®¿¡ È¥¶õÀ» ´À³¢´Â°¡¸¦, ¹ø¿ª º»¹®ÀÇ ¾î¶² Á¡ÀÌ µ¶ÀÚ¿¡°Ô ¿ÀÇظ¦ À¯¹ß½ÃÅ°´ÂÁö, ÀÇ¹Ì Àü´ÞÀ» ¹æÇØÇÏ´ÂÁö ¾Ë ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ´Â Âü ÁÁÀº ¸ð¹üÀ» Á¦°øÇØ Áּ̽À´Ï´Ù. ¸Â½À´Ï´Ù. ±ÍÇϲ²¼­ ÁöÀûÇϽŠ°Íó·³ ¹®Á¦°¡ µÇ´Â ºÎºÐÀº ´ÙÀ½°ú °°Àº º»¹®ÀÔ´Ï´Ù.

Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸® ¼Ó¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽŠ¼º·ÉÀÌ ½Ã±âÇϱâ±îÁö »ç¸ðÇÑ´Ù

Ȥ½Ã ±ÍÇϲ²¼­ [°øµ¿¹ø¿ª]À̳ª [»õ¹ø¿ª] °°Àº ´Ù¸¥ ¹ø¿ªµéÀ» ºñ±³ÇØ º¸¼Ì´ÂÁö¿ä? °Å±â¿¡´Â °°Àº ±×¸®½º¾î º»¹®¿¡ ´ëÇÑ ´Ù¸¥ ÀÌÇØ°¡ ¹Ý¿µµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.

ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ¿ì¸®¿¡°Ô ½É¾î ÁֽŠ¿µÈ¥À» ÁúÅõÇÏ½Ç ¸¸Å­ »ç¶ûÇϽŴÙ([°øµ¿¹ø¿ª] ¾ß°í 4:5)

¾ÆÁÖ ºÐ¸íÇÏÁö¿ä? Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ½É¾îÁֽŠ¿µÈ¥À» »ç¶ûÇϽŴٴ ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ¼º»ïÀ§ á¡ß²êÈÀÇ ÇÑ À§ êÈÀ̽Š¡°¼º·É¡± ´ë½Å¿¡ ¡°¿µÈ¥¡±À̶ó°í ÇÑ °ÍÀÌ ´Ù¸¨´Ï´Ù. ³²µéÀÌ º¸¸é ÁúÅõ½ÉÀÌ ³¯ ¸¸Å­ Çϳª´Ô²²¼­´Â ±×·¸°Ô ¿ì¸®¿¡°Ô ½É¾îÁֽŠ¿µÈ¥À» »ç¶ûÇϽŴٴ ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®¿¡°Ô ½É¾îÁֽŠ¿µÈ¥ÀÌ¸é ¹Ù·Î ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÌÁö¿ä. [°³¿ª]ÀÇ ¿ë¾î¸¦ ºô¸°´Ù¸é Çϳª´Ô²²¼­ »ç¶÷À» ±×·¸°Ô ¡°»ç¸ð ÞÖÙ·ÇϽŴ١±´Â Ȳ°øÇÑ ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù. [»õ¹ø¿ª]µµ °°Àº °ßÇظ¦ ¹Ý¿µÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

Çϳª´Ô²²¼­´Â ¿ì¸® ¾È¿¡ »ì°Ô ÇϽŠ±× ¿µÀ» ÁúÅõÇÏ½Ç Á¤µµ·Î ±×¸®¿öÇϽŴÙ([»õ¹ø¿ª] ¾à 4:5)

[°³¿ª]ÀÌ ¡°¼º·É¡±À̶ó°í ÇÏ°í, [°øµ¿¹ø¿ª]ÀÌ ¡°¿µÈ¥¡±À̶ó°í ÇÑ °ÍÀ» [»õ¹ø¿ª]Àº ¡°¿µ¡±À̶ó°í ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù.

[°³¿ª] ¹ø¿ª¿¡¼­´Â Çϳª´Ô°ú ¼º·É »çÀÌ¿¡ °¥µîÀÌ ÀüÁ¦µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ¼º·É²²¼­ ½Ã±âÇÏ½Ç Á¤µµ·Î Çϳª´Ô²²¼­´Â ´©±º°¡¸¦ »ç¸ðÇϽʴϴÙ. 4-6ÀýÀÇ ¹®¸ÆÀ» º¸¸é Çϳª´Ô²²¼­ »ç¸ðÇϽô ´ë»óÀÌ ¹Ù·Î ¼º·ÉÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »ç¶÷ÀÎ °ÍÀ» ¾Ë ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â »ç¶÷À» µ¶Á¡ÇÏ°í ½Í¾î ÇϽʴϴÙ. »ç¶÷ÀÌ Çϳª´Ô ¿Ü¿¡ ´©±¸¸¦ ȤÀº ¹«¾ùÀ» »ç¶ûÇÏ¸é ±×°ÍÀº ¡°Çϳª´Ô°ú ¿ø¼ö¡±([°³¿ª], [°³Á¤])°¡ µÇ´Â °Í, ¡°ÇÏ´À´ÔÀ» µîÁö¡±´Â °Í([°øµ¿¹ø¿ª], [»õ¹ø¿ª])À̶ó°í ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ºÎºÎ°£ÀÇ ½Å½ÇÀ» ¹ö¸®°í °£À½ ÊÍëâÀ» ÇÏ´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´Ô°ú »ç¶÷»çÀÌ°¡ ³²³à°ü°èÀÇ ÀºÀ¯·Î ¼³¸íÀÌ µÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 6ÀýÀº ¹è½ÅÀÚ¸¦ ±³¸¸ÇÑ ÀÚ·Î º¾´Ï´Ù. ºÎºÎ°ü°è·Î »ó¡µÇ´Â Çϳª´Ô°úÀÇ ½Å½ÇÇÑ °ü°è¸¦ ÁöÅ°´Â ÀÚ¸¦ °â¼ÕÇÑ ÀÚ·Î º¾´Ï´Ù. ±³¸¸ÇÑ ÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÌ ¹°¸®Ä¡½Ã°í, °â¼ÕÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ÀºÇý¸¦ º£Çª½Å´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.

Çϳª´Ô²²¼­ »ç¶÷À» »ç¸ðÇϽôٴϿä, ±×¸®¿öÇϽôٴϿä! Çϳª´ÔÀÇ Àΰ£ »ç¶ûÀÌ »ç¸ð¿Í ±×¸®¿òÀÇ ¿ä¼Ò¸¦ ³»Æ÷ÇÑ °ÍÀ̶ó´Ï¿ä! ´ÄÀº ºÎ¸ð°¡ ÀÚ½ÄÀ» »ç¸ðÇÏ°í ±×¸®¿öÇÏ´Â °ÍÀ» »ý°¢ÇØ º¸½Ã¸é »ç¶÷ÀÇ »ç¶ûÀ» ¹Þ°í ½Í¾î ÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ½ÉÁ¤À» Á¶±ÝÀÌ¶óµµ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖÁö ¾ÊÀ»±î¿ä?

¿¾ ¹ø¿ª(¿¹¸¦ µé¸é, [°³¿ª]°ú [°³Á¤])°ú Çö´ë¾î ¹ø¿ª(¿¹¸¦ µé¸é, [°øµ¿¹ø¿ª]°ú [»õ¹ø¿ª])ÀÌ °°Àº ±×¸®½º¾î º»¹®À» ¼­·Î ´Ù¸£°Ô ¹ø¿ªÇÏ´Â °ÍÀº ¿À¿ª è¦æ»°ú Á¤¿ª ïáæ»ÀÇ ¹®Á¦°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ³­ÇØÇÑ º»¹®¿¡ ´ëÇÑ ¼­·Î ´Ù¸¥ ÀÌÇظ¦ ¹Ý¿µÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¾ÆÁ÷ ¹®Á¦°¡ ³²¾Æ ÀÖ½À´Ï´Ù.

1) Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸® ¾È¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽŠ±× ¼º·É(ȤÀº ¿µÈ¥, ¿µ)À» (¡°ÁúÅõ½ÉÀ» °¡Áö°í¡±, ȤÀº ¡°´ë´ÜÈ÷¡±, ¡°¸÷½Ã¡±) »ç¸ðÇϽŴٰí ÀÌÇØÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.

God truly cares about the Spirit he has put in us (CEV)

God yearns jealously over the spirit that he placed in us. (TEV footnote)

2) Çϳª´Ô²²¼­ (¿ì¸® ¾È¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽŠ±× ¼º·É²²¼­ ½Ã±âÇÏ½Ç Á¤µµ·Î) ¿ì¸®¸¦ »ç¸ðÇϽŴٰí ÀÌÇØÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.

Çϳª´ÔÀÌ (¿ì¸® ¼Ó¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽŠ¼º·ÉÀÌ ½Ã±âÇϱâ±îÁö) (¿ì¸®¸¦) »ç¸ðÇÑ´Ù¡± ([°³¿ª]ÀÇ ¶æ)

3) (Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸® ¾È¿¡ °ÅÇÏ°Ô ÇϽÅ) ±× ¼º·É²²¼­ (¿ì¸®¸¦) ¸÷½Ãµµ »ç¸ðÇϽŴٰí ÀÌÇØÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.

The spirit that dwelleth in us lusteth to envy (KJV Jas 4:5)

the spirit which he made to dwell in us long unto envying (ASV Jas 4:5)

the spirit he caused to live in us envies intensely (NIV Jas 4:5)

¸Þ¾îÄ¡³ª ¾þ¾î Ä¡³ª °°´Ù´Â ¸»ÀÌ »ý°¢³³´Ï´Ù.

- Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸®¸¦ ÁúÅõÇÏ´Â ½ÉÁ¤À¸·Î »ç¸ðÇϽŴÙ

- (Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸® ¾È¿¡ µÎ½Å) ¼º·É²²¼­ ÁúÅõÇÏ´Â ½ÉÁ¤À¸·Î ¿ì¸®¸¦ »ç¸ðÇϽŴÙ

- Çϳª´Ô²²¼­ ¿ì¸® ¾È¿¡ µÎ½Å ¿µÀ» ÁúÅõÇÏ´Â ½ÉÁ¤À¸·Î »ç¸ðÇϽŴÙ

¿ì¸®ÀÇ »ç¶ûÀ» ±×¸®¿öÇϽôÂ, ¿ì¸®¸¦ µ¶Á¡ÇÏ°í ½Í¾î ÇϽô ¡°ÁúÅõÇϽô Çϳª´Ô¡±ÀÇ ¸¶À½ÀÌ Àü´ÞµÈ´Ù¸é ¹ø¿ªÀÌ ´Ù¸¥µé Ç¥ÇöÀÌ ´Ù¸¥µé ¹«½¼ »ó°üÀÌ ÀÖ°Ú½À´Ï±î!

³ª ¿©È£¿Í ³ÊÀÇ Çϳª´ÔÀº ÁúÅõÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÎÁï ([°³¿ª] Ãâ 20:5)

¿©È£¿Í´Â ÁúÅõ¶ó À̸§ ÇÏ´Â ÁúÅõÀÇ Çϳª´ÔÀÓÀ̴϶ó ([°³¿ª] Ãâ 34:14)

³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í´Â ¼Ò¸êÇÏ´Â ºÒÀ̽ÿä ÁúÅõÇÏ´Â Çϳª´ÔÀ̽ô϶ó ([°³¿ª] ½Å 4:24)

¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿Í°¡ ¸»Çϳë¶ó ³»°¡ ½Ã¿ÂÀ» À§ÇÏ¿© Å©°Ô ÁúÅõÇϸç ([°³¿ª] ½» 8:2)

¹®Á¦´Â ¾î·Á¿î º»¹®À» ¸¸³ª½Ã¸é ¾ÕµÚÀÇ ¹®¸ÆÀ» °í·ÁÇϽþ »ý·«µÈ ¸»À» »ó»óÇÏ¿© Áý¾î³Ö°í ÀÌÇØ Çغ¸½Ã¶ó°í ¸»¾¸µå¸®°í ½Í½À´Ï´Ù. ÇÑ ¹ø¿ªÀÌ Àß ÀÌÇصÇÁö ¾ÊÀ¸½Ã¸é ´Ù¸¥ Çö´ë¾î ¹ø¿ªÀ» Âü°íÇØ º¸½Ã¶ó°í ±ÇÇص帮°í ½Í½À´Ï´Ù. ÁÁÀº Áú¹® Áֽþ °í¸¿½À´Ï´Ù.

<¹Î¿µÁø µå¸²>

 

 

 

 

 

 

 

 

 




152-815 ¼­¿ï ±¸·Î±¸ °³ºÀ3µ¿ 341-21 2Ãþ   Tel 02)312-6803, Fax 02)374-7277
  cbsi@chol.com